Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Dentelles de Sophie
caen
6 septembre 2012

Coquelicots - 1 -

poppy

Le projet coquelicot est né de l'idée de réaliser des dentelles de techniques très différentes à partir d'un même dessin. L'exposition rassemblait 44 dentelles différentes, que j'ai classées par familles de techniques similaires. Les panneaux formaient un véritable labyrinthe, avec peu de recul et beaucoup de reflets, ce n'était pas facile de prendre les photos.
El proyecto de amapolas nació de la idea de realizar encajes de técnicas muy diferentes a partir del mismo dibujo. La exposición reunía 44 encajes diferentes, que clasifiqué por familias de técnicas similares. Los tableros formaban un verdadero laberinto, con poca distancia y muchos reflejos, entonces no era fácil hacer las fotos.
The poppy project arose from the idea of making laces of very different techniques from the same drawing. The exhibition showed 44 different laces, that I sorted by families of similar techniques. The panels made a real maze, without enough space and with many reflections, so it was not easy to take photos.
Pour une fois, on commence par la dentelle à l'aiguille avec le point de gaze par Catherine Barley.
Empezamos con el encaje de aguja y el point de gaze de Catherine Barley.
For once, let's start with needle lace and point de gaze by Catherine Barley.

2012_07_08_015

 

Dentelle à l'aiguille d'Ursula Bohatsch.
Encaje de aguja de Ursula Bohatsch.
Neddle lace by Ursula Bohatsch.

2012_07_08_054

 

Dentelle à l'aiguille de Yolande Beeckmann.
Encaje de aguja de Yolande Beeckmann.
Neddle lace by Yolande Beeckmann.

2012_07_08_086

Publicité
4 septembre 2012

Les stands - 21 -

Sri Lanka
El Sri Lanka
Sri Lanka

2012_07_08_158_Sri-lanka

 

Aussi pour la première fois à un congrès.
Tambien la primera vez en un congreso.
Also for the first time in a congress.

3 septembre 2012

Les stands - 20 -

Slovénie
Eslovenia
Slovenia

2012_07_08_145_Slovnie

 

Encore un très joli stand, beaucoup de recherche pour l'interprétation en dentelle de ces fleurs, et une exécution impeccable. Difficile de choisir quelques fleurs seulement. La nivéole d'été:
Otro estand tan lindo, mucha búsqueda para la interpretación con encaje de estas flores, y una ejecución impecable. Difícil de escoger algunas flores solamente. El leucojum aestivum:
Another very attractive stand, a lot of research for the lace interpretation of these flowers, and an good execution. Difficult to choose only a few flowers. The summer snowflake:

2012_07_08_147

 

La mâcre nageante:
La castaña de agua:
The water caltrop:

2012_07_08_149

 

Renoncule thora ou vénéneuse:
La ranunculis thora:
The ranunculus thora:

2012_07_08_151

 

Ce n'est pas étonnant, la Slovénie a gagné le trophée du plus joli stand.
Heureusement qu'il y avait les noms latins, parce qu'il n'y avait pas de traduction en français sur le stand (il va falloir que la Slovénie se mette au français pour le congrès 2016).
Claro, Eslovenia ganó el premio del stand más hermoso.
Felizmente había los nombres latinos, porque no había traducción en francés en el stand (Eslovenia tiene que aprender el francés, la otra idioma de OIDFA, antes del congreso 2016).

It is not a surprise, Slovenia won the most attractive stand trophy.
Fortunately they mentioned the latin names, because there was no French translation on the stand (Slovenia needs to learn French, the other OIDFA official language, before 2016 congress).

 

Rappel: le stand de Slovénie au congrès de Kobe.

2 septembre 2012

Les stands - 19 -

Russie
Rusia
Russia

2012_07_08_139_Russie

 

Pour la première fois dans un congrès OIDFA.
Para la primera vez en un congreso de OIDFA.
For the first time in an OIDFA congress.

1 septembre 2012

Les stands - 18 -

Royaume-Uni
El Reino Unido
The United Kingdom

2012_07_08_137_Royaume-Uni

 

Qui tout comme le Canada avait choisi le thème des pommes pour son stand (on n'est pas en Normandie pour rien!) et en plus les deux stands étaient face à face, le hasard. J'ai bien aimé le trognon.
Que como Canadá eligió el tema de las manzanas para su estand (¡pues, estamos en Normandía, claro!) y además los dos estands estaban a frente uno del otro, el azar. Me gustó bien el troncho.
Which as Canada choose the theme of apples for its stand (we are in Normandy, are we!) and the two stands were even facing each other, but not on prupose. I liked the core.

 

2012_07_08_138_Rpyaume-Uni

 

Rappel: le stand du Royaume Uni au congrès de Kobe.

Publicité
31 août 2012

Les stands - 17 -

République Tchèque
Chequia
Czech Republic

2012_07_08_127_Rep-Tchque

 

C'est le stand pour lequel j'ai voté. Magnifique dégradé de couleurs pour ces fleurs appliquées sur la robe. Elles valent bien quelques gros plans. Blanc-jaune
Voté para este estand. Bellos colores para estas flores aplicadas sobre el vestido. Valen unas fotos de primer plano. Blanco-amarillo
It is the stand I voted for. Wonderful varigated colors for these flowers applied onto the dress. They deserve some close-up shots. White-yellow

2012_07_08_128_Rep-Tchque

et violet-bleu.
y morado-azul.
and purple-blue.

2012_07_08_129_Rep-Tchque

 

Rappel: le stand de la République Tchèque au congrès de Kobe.

30 août 2012

Les stands - 16 -

Les Pays-Bas
Los países Bajos
The Netherlands

2012_07_08_122_Pays-Bas

 

Les Pays-Bas n'avaient pas de stand au congrès de Kobe.

29 août 2012

Les stands - 15 -

Malte
Malta
Malta

2012_07_08_117_Malte

 

Rappel: le stand de Malte au congrès de Kobe.

28 août 2012

Les stands - 14 -

Japon
Japón
Japan

2012_07_08_120_Japon

 

Rappel: le stand du Japon au congrès de Kobe.

27 août 2012

Les stands - 13 -

Italie
Italia
Italy

2012_07_08_116_Italie

 

L'Italie n'avait pas de stand à Kobe.

Publicité
<< < 1 2 3 4 5 > >>
Publicité
Newsletter
Derniers commentaires
Publicité